2008年11月16日 星期日
全球暖化─ 連北極熊都在剃毛 !!!!!!!!!!!
1978至今,北極冰圈以每十年約百分之九的速度縮小。
什麼是全球暖化 ?
全球暖化是二氧化碳及其他溫室氣體排放到地球大氣層所造成的。
這些氣體就像厚厚的毯子,把日光的熱能困住,造成地球的溫度上升。
溫室氣體愈多,地球的溫度就會愈高。
這些溫室氣體來自汽車的化石燃料、發電廠以及森林及農地的流失。
全球暖化對人類文明造成問題:
它會導致威力強大的暴風雨和旱災、冰河融化、海平線上升、氣候模式驟變以及傳染病散播等危機。
全球暖化的預防方法:
1.少開車
2.節約電源
3.減少垃圾的量
4.垃圾一定要分類
5.多使用大眾交通工具
6.使用高效率能源、再生能源
7.少用塑膠製品、重複用購物袋
8.投票給支持環境保育的民意代表
9.幫助環保團體 讓他們強大 影響政策
10.擴大綠化,優先植(造)林,以增加吸收CO2
Translation Practice on 11/14
2008年11月15日 星期六
28 Global Warming
1 增加物質的回收與循環使用。
2 增加能源使用效率。
3 發展取代化石燃料的代用能源。
4 轉移綠色科技,放棄以犧牲自然環境為手段的經濟發展策略。
5 保育動植物,設立保育空間與通路。
6 加強相關的自然科學與人文、社會科學研究,作為制訂政策的基礎。
7 加強環境教育,推廣到各行各業,各年齡層,以形成可持續經營的共識。
8 每個人有環保意識,小到少用一個塑膠袋,大至投票選舉,投資理財,制定政策,隨時以環境為重。
9 使用高效率能源、再生能源以及節約能源等。
可以立即採取的行動包括全世界都同意製造二氧化碳排放量低的汽車,
省電的電器用品以及節約能源。
10鼓勵政府補助研發並提供全新的乾淨能源技術,
例如風力發電、太陽能發電、油電混合引擎以及另類燃料。
阿倫交作業!!!!!!!!!
全球暖化的影片
預防全球暖化的方法10
1.Do not cut down trees 不要看樹木
2.Lights are turned off at random 隨手關燈
3.Energy-saving and frugal 節能儉約
4.Ride bicycle 騎腳踏車
5.To open a small air-conditioning 少開冷氣
6.Do not have bamboo chopsticks 不用竹筷
7. Eat vegetarian 吃素食
8.close refrigerators 冰箱要隨手關
9.A variety of tree 多種樹
10.swimming 游泳
預防全球暖化的方法10
1.Do not cut down trees 不要看樹木
2.Lights are turned off at random 隨手關燈
3.Energy-saving and frugal 節能儉約
4.Ride bicycle 騎腳踏車
5.To open a small air-conditioning 少開冷氣
6.Do not have bamboo chopsticks 不用竹筷
7. Eat vegetarian 吃素食
8.close refrigerators 冰箱要隨手關
9.A variety of tree 多種樹
10.swimming 游泳
2008年11月14日 星期五
這週作業-Global Warming
Topic: Stopping Global Warming: You Can Make a Difference
1. Search for a video clip about Global Warming
在網路上搜尋和全球暖化相關的影片(自己要先看過)
2. Write down 10 tips for stopping the problem
寫下十項如何抑制全球暖化的方法
3.組長工作: 確認每位組員都將影片post上網,做好該影片的頁面超連結,整理後11/16 midnight 前寄gmail給導師。
1. Search for a video clip about Global Warming
在網路上搜尋和全球暖化相關的影片(自己要先看過)
2. Write down 10 tips for stopping the problem
寫下十項如何抑制全球暖化的方法
3.組長工作: 確認每位組員都將影片post上網,做好該影片的頁面超連結,
2008年11月9日 星期日
作文-How Do I Handle My Stress
How Do I Handle My Stress
It was not difficult to deal with stress.Nowadays,many people are worried about making a living or the other things while the pressure always around these things.If we can't handle our stress in life,and it will bring pain to us.
When I have some stress I will tell my friends,my family and my teachers.I think there is nobody doesn't want to share their happy,their sorrow to the people they think to be important.
I'm a person that seldom have pressure.Maybe I had,but not so much.Or because I have s good family.My dad always told me "Never say die." when I met stress,my mom also.I always told them what happen in school and what happen in life.As well as I talked with my friends and went out with them.Or I'll go to bookstore only myself.But the point is, it doesn't matter go out with friends or talk with other guys.Finding the way most suitable for you!No day passes without some grief.As long as we face every problem,every pressure and let bygones be bygones.Our life will be more and more colorful.
2008年11月8日 星期六
28 L9 5-7 翻譯
L9 5-7 翻譯
Outwardly paralyzed with horror and humiliation.
I frantically plotted the appropriate reaction.
Should I run off the stage in despair or wait for the power to return to the microphone ?
Time seeded to stand still, crystallizing a moment of opportunity,
when intent suddenly meant everything .
從表面上看癱瘓的恐怖和屈辱。
本人瘋狂策劃適當的反應。
我應該流失的階段,或在絕望中等待的權力重新回到麥克風?
時間種子停滯不前,形成了一會兒的機會, 意圖時,突然意味著一切。
I chose neither of my first quick solutions.
Instead, I told myself only when I faced this unexpected obstacle head-on could I be the victor.
I decided to close my eyes to still my quaking limbs and force out the hot anxiety in my lungs
to make room for what I intended to do.
我選擇沒有我的第一快速的解決辦法。
相反,我對自己說,只有當我面對這個意想不到的障礙迎頭我可以成為勝利者。
我決定閉上我的眼睛仍然是我的發抖的四肢和武力的熱點焦慮我的肺,
以騰出空間給我打算如何做。
I took a deep breath, paused for a moment, and then continued.
Before me, the quiet audience focused on each new word,
as if I had been a bird, singing out for the very first time. Knowing I had made the right decision,
I felt the blood return to my pale face, along with a calm, sure feeling.
In addition, from somewhere beside me, I heard my voice boom, this time without electronic help.
It reached far into the upper balcony, where I could see people no longer bobbing their heads,
but sitting fascinated, and maybe amazed at how determined I was.
我深吸一口氣,暫停了一會兒,然後繼續進行。
在我面前,寧靜的觀眾專注於每一個新詞, 好像我一直是鳥,唱了第一次。
我知道我的決定是正確的, 我覺得血回到我的蒼白的臉,還有一種平靜,肯定的感覺。
此外,從我旁邊的某個地方,我聽到我的聲音熱潮,這一次沒有電子幫助。
它遠達陽台上,在那裡我可以看到人們不再捉摸不定他們的頭上,
但坐在著迷,也許會驚訝於如何堅定我。
4. has been 和 had been 怎樣用?差別?
組長組長!!訂正訂正!!
Outwardly paralyzed with horror and humiliation.
I frantically plotted the appropriate reaction.
Should I run off the stage in despair or wait for the power to return to the microphone ?
Time seeded to stand still, crystallizing a moment of opportunity,
when intent suddenly meant everything .
從表面上看癱瘓的恐怖和屈辱。
本人瘋狂策劃適當的反應。
我應該流失的階段,或在絕望中等待的權力重新回到麥克風?
時間種子停滯不前,形成了一會兒的機會, 意圖時,突然意味著一切。
I chose neither of my first quick solutions.
Instead, I told myself only when I faced this unexpected obstacle head-on could I be the victor.
I decided to close my eyes to still my quaking limbs and force out the hot anxiety in my lungs
to make room for what I intended to do.
我選擇沒有我的第一快速的解決辦法。
相反,我對自己說,只有當我面對這個意想不到的障礙迎頭我可以成為勝利者。
我決定閉上我的眼睛仍然是我的發抖的四肢和武力的熱點焦慮我的肺,
以騰出空間給我打算如何做。
I took a deep breath, paused for a moment, and then continued.
Before me, the quiet audience focused on each new word,
as if I had been a bird, singing out for the very first time. Knowing I had made the right decision,
I felt the blood return to my pale face, along with a calm, sure feeling.
In addition, from somewhere beside me, I heard my voice boom, this time without electronic help.
It reached far into the upper balcony, where I could see people no longer bobbing their heads,
but sitting fascinated, and maybe amazed at how determined I was.
我深吸一口氣,暫停了一會兒,然後繼續進行。
在我面前,寧靜的觀眾專注於每一個新詞, 好像我一直是鳥,唱了第一次。
我知道我的決定是正確的, 我覺得血回到我的蒼白的臉,還有一種平靜,肯定的感覺。
此外,從我旁邊的某個地方,我聽到我的聲音熱潮,這一次沒有電子幫助。
它遠達陽台上,在那裡我可以看到人們不再捉摸不定他們的頭上,
但坐在著迷,也許會驚訝於如何堅定我。
4. has been 和 had been 怎樣用?差別?
組長組長!!訂正訂正!!
2008年11月7日 星期五
Weekly Assignment: 11/7
Weekly Assignment: 11/7
Hello! Everyone,又要寫作業了喔
分配 都自己選的 要認真寫完喔
如果不會寫 大家可以一起討論
1 1 How I Dealt Stage Fright(14ps) -吳芸
2 L9課文2-4段(16points) -謝雯雯
3 L9課文5-7段(16points) -陶融
4 L9課文8-9段(16points) -波麗士 哈哈哈
5 作文(19 points) -阿倫
6 作文(19 points) -小賀
1. How I Dealt with Stage Fright
It was not difficult to deal with stage fright. During last week’s speech, even though I was full of anxiety, I managed to conquer my stage fright. How did I do it? First, before I went onto the stage, I closed my eyes to steady my shaking hands and legs. Next, I forced the hot anxiety in my lungs to make room for what I intended to do. I then took a deep breath to calm down. Finally, I walked on stage with a big smile, and then delivered my speech. After I finished my speech, I saw the audience cheering and applauding. My heart was bursting with pride because I had finally conquered my stage fright.
標號 內容
1 Topic Sentence 主旨
2 Lead-in to the steps taken 延伸
3 Lead-in to the steps taken
4 First step
5 Second step
6 Third step
7 Fourth step
8 Conclusion 結論
將整篇譯成中文
2. L9課文第一段 Several hundred faces stared at me. Some people were giggling, while others were quietly attentive. Dressed in a white gown, I stood on stage. I was one of the six girls in my senior class who had been selected to be a “princess” to represent our high school in a huge, citywide festival. When I was selected, I knew that I’d eventually have to give a speech. In spite of considerable anxiety, I decided to take on the challenge and conquer my fear of public speaking.
1. 譯成中文(通順的中文)。
2. 標出所有動詞。
3. 解釋所有句中有兩個動詞的原因。
4. 問老師一個文法上的問題。
作文題目:
How do I Handle My Stress
Hello! Everyone,又要寫作業了喔
分配 都自己選的 要認真寫完喔
如果不會寫 大家可以一起討論
1 1 How I Dealt Stage Fright(14ps) -吳芸
2 L9課文2-4段(16points) -謝雯雯
3 L9課文5-7段(16points) -陶融
4 L9課文8-9段(16points) -波麗士 哈哈哈
5 作文(19 points) -阿倫
6 作文(19 points) -小賀
1. How I Dealt with Stage Fright
It was not difficult to deal with stage fright. During last week’s speech, even though I was full of anxiety, I managed to conquer my stage fright. How did I do it? First, before I went onto the stage, I closed my eyes to steady my shaking hands and legs. Next, I forced the hot anxiety in my lungs to make room for what I intended to do. I then took a deep breath to calm down. Finally, I walked on stage with a big smile, and then delivered my speech. After I finished my speech, I saw the audience cheering and applauding. My heart was bursting with pride because I had finally conquered my stage fright.
標號 內容
1 Topic Sentence 主旨
2 Lead-in to the steps taken 延伸
3 Lead-in to the steps taken
4 First step
5 Second step
6 Third step
7 Fourth step
8 Conclusion 結論
將整篇譯成中文
2. L9課文第一段 Several hundred faces stared at me. Some people were giggling, while others were quietly attentive. Dressed in a white gown, I stood on stage. I was one of the six girls in my senior class who had been selected to be a “princess” to represent our high school in a huge, citywide festival. When I was selected, I knew that I’d eventually have to give a speech. In spite of considerable anxiety, I decided to take on the challenge and conquer my fear of public speaking.
1. 譯成中文(通順的中文)。
2. 標出所有動詞。
3. 解釋所有句中有兩個動詞的原因。
4. 問老師一個文法上的問題。
作文題目:
How do I Handle My Stress
2008年11月2日 星期日
全部
[1-4阿倫]
1. 雖然Lily生來又瞎又聾,但她從來不氣餒 .
Although Lily born with blind and deaf, but she never discouraged.
2.她的故事證明了,我們只要努力必能成功。
Her story proves that that we can succeed as long as our we work hard.
3.昨天晚上我感覺有點不舒服。
I felt a little uncomfortable last night . (訂正錯誤- 知道了feel-felt last night 要放在句子的後面)
4.我的媽媽要我去看中醫師。
My mother asked me to see the Chinese medicine .
5.她說中藥比西藥天然。
She said that Chinese medicine is natural than western medicine. (訂正錯誤 原本寫的than western medicine natural) .
阿倫多寫了一題
[5-9陶融]
5.她說中藥比西藥天然。
She said that the traditional Chinese medicine is more natural than the western medicine.
6.我生病的時候通常會去看西醫。
I fall ill usually will go to see the doctor practicing western medicine.
7.但是我想我有另外的選擇了。
But I thought that I had other choice.
8.年輕人和老年人的睡眠習慣很不相同。
The young people and senior citizen's sleep custom is not very same.
9.許多年輕人往往很晚還不睡,第二天早上就不能早起。
Many young people are very often late have not rested, second day of early morning cannot get up early.
[10-13]楊舒羽
10.老年人通常晚上沒事做,所以很早上床。
The old usually have nothing to do , so they get up earlier.
11.這兩種不同的睡眠習慣,那一種比較有益健康呢?
Which is good for our health between the different sleeping habits?
12.其實,只要睡飽,早睡晚睡都沒關係。
In fact, as long as you sleep enough, it doesn't matter whether sleep early or sleep late.
13.每次放假,我都會到台灣某個地方去旅行。
When I have a vacation, I go to travel somewhere in Taiwan.
[14-18賀]
15. 我們在那兒待了三天,很欣賞那裏的山林和海洋。
We stayed there for three days and appreciated mountains,wood and ocean at there.
16.這學期還沒結束,可是我們就在計畫夏天的旅行了。
This semester not finished yet but we're planing for the trip in summer.
17.我們大概會到台灣東部去,因為那裡風景很美。
We will go Eastern Taiwan probably because of the scenery is so beautiful there.
18.如果當時Allen開慢一點,就不會發生車禍了。(與過去事實相反的假設)
If Allen had driven slowly a bit,the accident would not have been happened.
[19-22吳芸]
19. 當Greg醒來時,發覺自己被綁在樹上。
Greg found be tied on a tree when he woke up.
20. 看到那些照片,我不禁想起美好的昔日時光。
I can't help thinking of beautiful past time when I looked at that pictures.
21.由於經濟不景氣(economic recession),Han發現要維持收支平衡越來越難了。
Because economic recession,Han found that keep balanced revenue and expenditure is getting more and more difficult.
22.在飛往倫敦的班機上,我碰巧遇見鄰居。
I meeting my neighborhood in flied to London's flight by chance
[23-26謝雯雯]
23. 當Derek 看到Eric的新髮型時,忍不住笑了出來。
Derek can't help laughing when he saw Eric's new hair style.
24.沿著岸邊妳可以看到好幾家咖啡店。
Along with the shore and can see a couple of coffee shop.
25. 如果你想要成功,你就應該儘可能把握每一個機會。
You should seize every chance as possible as you can if you want to succeed.
26.去年七月,Frank向Sophia求婚,兩個月後他們就結婚了。
Frank proposed to Sophia last July and they married after 2 month s later.
1. 雖然Lily生來又瞎又聾,但她從來不氣餒 .
Although Lily born with blind and deaf, but she never discouraged.
2.她的故事證明了,我們只要努力必能成功。
Her story proves that that we can succeed as long as our we work hard.
3.昨天晚上我感覺有點不舒服。
I felt a little uncomfortable last night . (訂正錯誤- 知道了feel-felt last night 要放在句子的後面)
4.我的媽媽要我去看中醫師。
My mother asked me to see the Chinese medicine .
5.她說中藥比西藥天然。
She said that Chinese medicine is natural than western medicine. (訂正錯誤 原本寫的than western medicine natural) .
阿倫多寫了一題
[5-9陶融]
5.她說中藥比西藥天然。
She said that the traditional Chinese medicine is more natural than the western medicine.
6.我生病的時候通常會去看西醫。
I fall ill usually will go to see the doctor practicing western medicine.
7.但是我想我有另外的選擇了。
But I thought that I had other choice.
8.年輕人和老年人的睡眠習慣很不相同。
The young people and senior citizen's sleep custom is not very same.
9.許多年輕人往往很晚還不睡,第二天早上就不能早起。
Many young people are very often late have not rested, second day of early morning cannot get up early.
[10-13]楊舒羽
10.老年人通常晚上沒事做,所以很早上床。
The old usually have nothing to do , so they get up earlier.
11.這兩種不同的睡眠習慣,那一種比較有益健康呢?
Which is good for our health between the different sleeping habits?
12.其實,只要睡飽,早睡晚睡都沒關係。
In fact, as long as you sleep enough, it doesn't matter whether sleep early or sleep late.
13.每次放假,我都會到台灣某個地方去旅行。
When I have a vacation, I go to travel somewhere in Taiwan.
[14-18賀]
15. 我們在那兒待了三天,很欣賞那裏的山林和海洋。
We stayed there for three days and appreciated mountains,wood and ocean at there.
16.這學期還沒結束,可是我們就在計畫夏天的旅行了。
This semester not finished yet but we're planing for the trip in summer.
17.我們大概會到台灣東部去,因為那裡風景很美。
We will go Eastern Taiwan probably because of the scenery is so beautiful there.
18.如果當時Allen開慢一點,就不會發生車禍了。(與過去事實相反的假設)
If Allen had driven slowly a bit,the accident would not have been happened.
[19-22吳芸]
19. 當Greg醒來時,發覺自己被綁在樹上。
Greg found be tied on a tree when he woke up.
20. 看到那些照片,我不禁想起美好的昔日時光。
I can't help thinking of beautiful past time when I looked at that pictures.
21.由於經濟不景氣(economic recession),Han發現要維持收支平衡越來越難了。
Because economic recession,Han found that keep balanced revenue and expenditure is getting more and more difficult.
22.在飛往倫敦的班機上,我碰巧遇見鄰居。
I meeting my neighborhood in flied to London's flight by chance
[23-26謝雯雯]
23. 當Derek 看到Eric的新髮型時,忍不住笑了出來。
Derek can't help laughing when he saw Eric's new hair style.
24.沿著岸邊妳可以看到好幾家咖啡店。
Along with the shore and can see a couple of coffee shop.
25. 如果你想要成功,你就應該儘可能把握每一個機會。
You should seize every chance as possible as you can if you want to succeed.
26.去年七月,Frank向Sophia求婚,兩個月後他們就結婚了。
Frank proposed to Sophia last July and they married after 2 month s later.
我朋友寫的北模指考英文作文
(呼!) 賀 賀 ha he ~ ~
10.老年人通常晚上沒事做,所以很早上床。
The old usually have nothing to do , so they get up earlier.
11.這兩種不同的睡眠習慣,那一種比較有益健康呢?
Which is good for our health between the different sleeping habits?
12.其實,只要睡飽,早睡晚睡都沒關係。
In fact, as long as you sleep enough, it doesn't matter whether sleep early or sleep late.
13.每次放假,我都會到台灣某個地方去旅行。
When I have a vacation, I go to travel somewhere in Taiwan.
14.我的名字叫泰姬瑪哈哈 !
The old usually have nothing to do , so they get up earlier.
11.這兩種不同的睡眠習慣,那一種比較有益健康呢?
Which is good for our health between the different sleeping habits?
12.其實,只要睡飽,早睡晚睡都沒關係。
In fact, as long as you sleep enough, it doesn't matter whether sleep early or sleep late.
13.每次放假,我都會到台灣某個地方去旅行。
When I have a vacation, I go to travel somewhere in Taiwan.
14.我的名字叫泰姬瑪哈哈 !
My name is TAJ MAHA !
六號交作業
19. 當Greg醒來時,發覺自己被綁在樹上。
Gred found be tied on a tree when he woke up.
20. 看到那些照片,我不禁想起美好的昔日時光。
I can't help thinking of beautiful past time when I looked at that pictures.
21.由於經濟不景氣(economic recession),Han發現要維持收支平衡越來越難了。
Because economic recession,Han found that keep balanced revenue and expenditure is getting more and more difficult.
22.在飛往倫敦的班機上,我碰巧遇見鄰居。
I meeting my neiborhood in flied to London's flight by chance
英文打字打的好累= =
Gred found be tied on a tree when he woke up.
20. 看到那些照片,我不禁想起美好的昔日時光。
I can't help thinking of beautiful past time when I looked at that pictures.
21.由於經濟不景氣(economic recession),Han發現要維持收支平衡越來越難了。
Because economic recession,Han found that keep balanced revenue and expenditure is getting more and more difficult.
22.在飛往倫敦的班機上,我碰巧遇見鄰居。
I meeting my neiborhood in flied to London's flight by chance
英文打字打的好累= =
2008年11月1日 星期六
阿倫來交作業了喔!!!!!!!!!!!!!!!!!!!訂正過了
1. 雖然Lily生來又瞎又聾,但她從來不氣餒 .
Although Lily born with blind and deaf, but she never discouraged.
2.她的故事證明了,我們只要努力必能成功。
Her story proves that that we can succeed as long as our we work hard.
3.昨天晚上我感覺有點不舒服。
I felt a little uncomfortable last night . (訂正錯誤- 知道了feel-felt last night 要放在句子的後面)
4.我的媽媽要我去看中醫師。
My mother asked me to see the Chinese medicine .
5.她說中藥比西藥天然。
She said that chinese medicine is natural than western medicine. (訂正錯誤 原本寫的than western medicine natural) .
訂正錯誤完畢 感謝小賀組長 耐心教導訂正 跟我說錯誤地方
真是好組長 I LOVE YOU
Although Lily born with blind and deaf, but she never discouraged.
2.她的故事證明了,我們只要努力必能成功。
Her story proves that that we can succeed as long as our we work hard.
3.昨天晚上我感覺有點不舒服。
I felt a little uncomfortable last night . (訂正錯誤- 知道了feel-felt last night 要放在句子的後面)
4.我的媽媽要我去看中醫師。
My mother asked me to see the Chinese medicine .
5.她說中藥比西藥天然。
She said that chinese medicine is natural than western medicine. (訂正錯誤 原本寫的than western medicine natural) .
訂正錯誤完畢 感謝小賀組長 耐心教導訂正 跟我說錯誤地方
真是好組長 I LOVE YOU
小賀15-18
15. 我們在那兒待了三天,很欣賞那裏的山林和海洋。
We stayed there for three days and appreciated mountains,wood and ocean at there.
16.這學期還沒結束,可是我們就在計畫夏天的旅行了。
This semester not finished yet but we're planing for the trip in summer.
17.我們大概會到台灣東部去,因為那裡風景很美。
We will go Eastern Taiwan probably because of the scenery is so beautiful there.
18.如果當時Allen開慢一點,就不會發生車禍了。(與過去事實相反的假設)
If Allen had driven slowly a bit,the accident would not had been happened.
其他人快交作業
有多餘的時間可以也寫別題 練習= =!
We stayed there for three days and appreciated mountains,wood and ocean at there.
16.這學期還沒結束,可是我們就在計畫夏天的旅行了。
This semester not finished yet but we're planing for the trip in summer.
17.我們大概會到台灣東部去,因為那裡風景很美。
We will go Eastern Taiwan probably because of the scenery is so beautiful there.
18.如果當時Allen開慢一點,就不會發生車禍了。(與過去事實相反的假設)
If Allen had driven slowly a bit,the accident would not had been happened.
其他人快交作業
有多餘的時間可以也寫別題 練習= =!
訂閱:
文章 (Atom)